đź“„ Plunet troubleshooting for freelancers

Plunet troubleshooting for frelancers


Job locked

Si vous voyez ce message : Â« The data record was locked by another user Â» cela veut dire qu’il y a un autre utilisateur qui a ouvert la tâche.

If you see this message: “The data record was locked by another user”, it means that another user has opened the task.

Il suffit de cliquer sur le petit cadenas rouge à côté du nom de la tâche pour débloquer l’accès.

Simply click on the small red padlock next to the task reference to unblock access.

 

Plunet login


Par exemple / For exemple :

  • Mot de passe : Nous n’avons pas accès Ă  votre mot de passe. Quand le service Vendor Manager enregistre votre profil sur Plunet et crĂ©e votre profile, Plunet envoie un email automatique Ă  l’email de votre profile. Cet email contient un lien que vous devez cliquer afin de saisir votre mot de passe pour la première fois. Pensez Ă  vĂ©rifier votre boĂ®te SPAM. De mĂŞme, il arrive des fois que les emails du type outlook ne marchent pas. 
  • Password: We do not have access to your password. When the Vendor Manager registers your profile on Plunet and creates your profile, Plunet sends an automatic email to the email address registered in your profile. This email contains a link that you must click in order to enter your password for the first time. Remember to check your SPAM box. Similarly, sometimes Outlook-type emails do not work. 


Comment livrer sur Plunet / Delivering a project in Plunet

Afin de pouvoir livrer sur Plunet, il faut cocher la checklist, saisir un temps quelconque et cliquer sur Partial ou Final Delivery:

In order to be able to deliver to Plunet, you must check the checklist, enter any time and click on Partial or Final Delivery:

  • Cocher la checklist (afin de vĂ©rifier que vous aviez bien suivi les instructions pour ce projet)
  • Check the checklist (to verify that you have correctly followed the instructions for this project)

  • Dans PRICES & TIME > Time sheet, saissisez un nombre quelconque (dans ma capture ci-dessous, je mets 1 comme exemple). Cliquer sur Save
  • In PRICES & TIME > Time sheet, enter any number (in my screenshot below, I put 1 as an example). Click on Save

(Peu importe le temps car vous êtes payés au mot et pas à l'heure, mais c'est un paramètre que l'on utilise pour les traducteurs internes et que l'on ne peut pas désactiver pour les traducteurs freelancers)

(The time doesn't matter because you are paid per word and not per hour, but this is a parameter that we use for in-house translators and that we cannot deactivate itfor freelance translators)

  • Ajouter un commentaire ou note au PM dans Delivery comment (optionnel)
  • Add a comment or note to the PM in Delivery comment (optional)


  • Cliquer sur Partial Delivery (si le PM vous a demandĂ© de faire des livraisons Ă©chelonnĂ©es) ou Final Delivery pour une livraison finale
  • Click on Partial Delivery (if the PM has asked you to make staggered deliveries) or Final Delivery for a final delivery